Nemam to ispred sebe upravo sada, ali mislim da je to definicija iz udžbenika.
Não tenho aqui comigo, mas acho que é essa a definição no dicionário.
Lepo je videti ženinog ljubavnika.....ispred sebe, kako se trese, premire od straha.
É bom ver o amante da sua mulher... tremendo em pânico na sua frente.
Ništa ne možemo da uradimo za nekog ko ne poštuje to što ima ispred sebe.
Não há nada que possamos fazer para alguém... que não sabe aproveitar o que lhe és dado.
Èini mi se da ispred sebe imam osobu koja ne poštuje moju odluku i koja vjeruje da je iznad zakona.
Me parece que tenho diante de mim alguém que desafia a minha ordem e que pensa que está acima da lei.
Volim jutarnji odkos, postižuæi puno toga kada su svi još u svojim krevetima, i još uvijek ima cijeli dan ispred sebe.
Adoro ceifar logo pela manhã e trabalhar bastante quando todos ainda estão na cama, e tenho o dia inteiro pela frente.
Ali, Reggie, ti imaš cijeli život ispred sebe.
Mas, Reggie, você tem a vida inteira pela frente.
Imam hrpu sranja ispred sebe i sva su hitna.
Tenho várias coisas aqui e todas são emergências.
Neka svako uhvati onog ispred sebe i pratite me.
Ok, todos dê a mão para seu amigo e me sigam.
I ispred sebe vidim izgubljenu ovèicu.
E vejo diante de mim uma ovelha perdida.
Prièam o pravoj vezi, o dobroj staroj vezi, sa nekim iza sebe i ispred sebe.
A fila de verdade, tradicional, com uma pessoa atrás e outra na frente.
Muda ne bi trebala da vise sa drveæa... ali ja ispred sebe vidim jebena muda, gospodine.
Bolas não deveriam ficar penduradas em árvores. E mesmo assim, estou olhando bolas na árvore, senhor.
Imam sve podatke o tebi ispred sebe.
Tenho todas as suas informações, certo?
Trebali bi imati ovu informaciju ispred sebe.
As informações dele devem estar na sua frente.
Mi smo poput Ahila koji juri kornjaèu 20 ginda ispred sebe.
Somos como Aquiles, correndo atrás da tartaruga com vinte anos de vantagem.
Ne razumem, prijatelju, jer imaš to èudo ispred sebe.
No compreendo, amigo... pois você está dentro desse troço.
Uporno skidaš mete ispred sebe, ali moraš razmišljati unapred, Suzan.
Você vive tirando os alvos da frente, mas é preciso se antecipar, Suzanne.
Koliko su ljudi slepi pred stvarnošæu ispred sebe.
Como vocês são cegos à realidade na sua frente.
Ali, vidim veliku buduænost ispred sebe.
Mas tenho ótimas perspectivas pro futuro.
Drugi korak, izaberi senku ispred sebe da izaðeš.
Passo número dois, escolha uma sombra para sair na sua frente.
Da li vidiš knjigu ispred sebe?
Está vendo um livro em sua frente?
Imaš duga 24 sata ispred sebe.
Tem 24 longas horas pela frente.
Tipa koji misli ispred sebe i prijatelja, koji je sada trebao biti predsjednik.
É um progressista e amigo que deveria ser presidente.
Sve što su imali je bio monitor ispred sebe sa brojevima i crveno dugme na kojem je pisalo, "Stop."
Tudo que tinham era um monitor à frente deles com números e somente um botão vermelho que dizia, “Pare”.
I to ne na neki naučni način - ona stavi ispred sebe šolju kafe ili čaja i pita pacijente, porodicu, rođake: "Šta se dešava?
Não de uma forma científica -- ela oferece uma xícara de café ou chá e pergunta aos pacientes, família, parentes, “E aí? Como poderíamos ajudar?”
Vetar je silovito duvao, i jedini način da stignem na drugu stranu bio je da gledam u liniju pravo ispred sebe.
O vento estava soprando massivamente, e a única maneira que eu poderia chegar ao outro lado era olhar para a linha bem na minha frente.
Jedva sam video na metar i po ispred sebe.
Eu mal podia enxergar a meio metro na minha frente.
Ne vidiš svoju ruku ispred sebe, ni ljude na brodu, Boni i moj tim na brodu, samo čuju bućkanje mojih ruku, i tako znaju gde sam, jer nikakav vizuelni kontakt ne postoji.
Não dá para ver um palmo na frente do nariz e as pessoas no barco, Bonnie e o resto da equipe, eles só escutam o som das minhas braçadas na água e sabem onde estou, porque não se enxerga absolutamente nada.
Dok sam hodao kroz impresivni, staklom prekriven atrijum, ispred sebe, ispisano na zidu slovima nalik na vatru ugledao sam poznatu naredbu Marka Aurelija: Ako nije istina, nemoj reći; ako nije ispravno, nemoj uraditi.
Ao caminhar pelo impressionante átrio de vidro, á minha frente, escrito na parede com letras de fogo estava a famosa proclamação de Marco Aurélio Se não for verdade, não o diga; se não é certo, não o faça;
Možete li da zamislite da režiser filma može da koristi samo svoju maštu da režira svet ispred sebe?
Você poderia imaginar um diretor de cinema capaz de usar apenas sua imaginação para dirigir o mundo na sua frente?
kad već imaš tu knjigu ispred sebe, otvori godine pre 1900-ih ili u 1800. ili u 2000. to će biti veći izazov za mene
aproveitando que você está com o livro na sua frente, faça-me um favor, vá para um ano fora dos 1900, ou nos 1800 ou bem na frente, nos 2000. Isso será um desafio muito maior para mim.
To je međusobni dogovor unutar grupe da ćete staviti dobrobit grupe, da ćete staviti sigurnost svakoga iz grupe ispred sebe.
É um acordo em um grupo onde você colocará o bem estar do grupo, a segurança de todos no grupo, acima da sua.
Potrebna nam je sva pomoć koju možemo dobiti od drugih jer smo posada na dragocenoj bledoj plavoj tački u ogromnom kosmosu, na planeti koja ispred sebe ima 50 miliona vekova.
Precisamos de toda a ajuda que conseguirmos de outras pessoas, porque nós somos os guardiões de um precioso pálido ponto azul em um vasto universo, um planeta com 50 milhões de séculos ainda para viver.
Ruke su vam bile stegnute u poziciji 10 i 2 na volanu, posmatrali ste sve ispred sebe - kola, svetla, pešake.
Nossas mãos grudavam ao volante, observando cada objeto no exterior os carros, as luzes, os pedestres.
Ispred sebe imamo ogromnu priliku, jedno od nekoliko univerzalnih pitanja za nas kao pojedince i građansko društvo: da ponovo osmislimo kako umiremo.
Temos uma oportunidade monumental à nossa frente, em face de uma das poucas questões universais tanto aos indivíduos quanto à sociedade civil: repensar e redesenhar o morrer.
Najviši zarobljenik vidi tri crna šešira ispred sebe, tako da kaže „crno“, rekavši ostalima da vidi neparan broj crnih šešira.
O prisioneiro mais alto vê três chapéus pretos à sua frente, então ele diz "preto", avisando os outros que há uma quantidade ímpar de chapéus pretos.
Sad, vidim publiku ispred sebe i vidim sopstvene ruke.
Agora, aqui na minha frente, consigo ver a plateia e ver minhas próprias mãos.
KB: Dvaput. OK, ispružite levu ruku ispred sebe.
KB: Duas vezes. OK, estique o braço esquerdo para frente.
4.2380061149597s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?